|
S D A H Y M N A L |
|
C H U R C H H Y M N A L |
|
D O N N E Z - L U I G L O I R E |
|
H Y M N E S E T L O U A N G E S |
|
H I M N A R I O A D V E N T I S T A ( 2 0 1 0 ) |
|
H I M N A R I O A D V E N T I S T A ( 1 9 6 2 ) |
|
P O R T U G U Ê S |
--- |
------------------------------------------------------- |
--- |
------------------------------------------------------- |
--- |
------------------------------------------------------- |
--- |
------------------------------------------------------- |
--- |
------------------------------------------------------- |
--- |
------------------------------------------------------- |
--- |
------------------------------------------------------- |
001 |
Praise to the Lord |
012 |
Praise to the Lord |
|
|
|
|
|
|
|
|
007 |
Sejas Louvado |
002 |
All Creatures of Our God and King |
|
|
|
|
|
|
068 |
Todo lo que ha creado Dios |
|
|
|
|
003 |
God Himself Is With Us |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
004 |
Praise, My Soul, the King of Heaven |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
005 |
All My Hope on God is Founded |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
006 |
O Worship the Lord |
006 |
O Worship the Lord |
|
|
|
|
002 |
Da gloria al Señor |
002 |
Da gloria al Señor |
002 |
Ó, Adorai o Senhor |
007 |
The Lord in Zion Reigneth |
007 |
The Lord in Zion Reigneth |
|
|
|
|
155 |
En Sion Jesús hoy reina |
009 |
En Sion Jesús Hoy Reina |
003 |
O Deus Eterno Reina |
008 |
We Gather Together |
008 |
We Gather Together |
|
|
|
|
026 |
Aquí reunidos |
008 |
Aquí reunidos |
|
|
009 |
Let All the World in Every Corner Sing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
010 |
Come, Christians, Join to Sing |
238 |
Chief of Sinners |
|
|
|
|
208 |
¡Santa Biblia! |
198 |
¡Santa Biblia! |
|
|
011 |
The God of Abraham Praise |
076 |
The God of Abraham Praise |
|
|
|
|
010 |
Alaba al Dios de Abraham |
|
|
|
|
012 |
Joyful, Joyful, We Adore Thee |
|
|
|
|
|
|
012 |
Todos juntos reunidos |
|
|
|
|
013 |
New Songs of Celebration Render |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
014 |
Let Us Praise the Name of the Lord |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
015 |
My Maker and My King |
071 |
My Maker and My King |
|
|
|
|
|
|
068 |
Mi Creador, mi Rey |
005 |
Supremo Criador |
016 |
All People That on Earth Do Dwell |
|
|
|
|
001 |
Vous, qui sur la terre habitez |
|
|
|
|
|
|
017 |
Lord of All Being, Throned Afar |
020 |
Lord of All Being, Throned Afar |
|
|
|
|
537 |
Sábado santo |
465 |
Sábado santo |
|
|
018 |
O Morning Star, How Fair and Bright |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
019 |
O Sing a New Song to the Lord |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
O Praise Ye the Lord |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
021 |
Immortal, Invisible, God Only Wise |
|
|
|
|
|
|
013 |
Al Dios invisible |
|
|
|
|
022 |
God Is Our Song |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
023 |
Now the Joyful Bells A-Ringing |
|
|
|
|
|
|
082 |
Ya repican las campanas |
|
|
|
|
024 |
Every Star Shall Sing a Carol |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
025 |
Praise the Lord, His Glories Show |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
026 |
Praise the Lord! You Heavens Adore Him |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
027 |
Rejoice, Ye Pure in Heart! |
017 |
Rejoice, Ye Pure in Heart |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
028 |
Praise We the Lord |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
029 |
Sing Praise to God |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Holy God, We Praise Your Name |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
031 |
Tell Out, My Soul |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
032 |
When in Our Music God is Glorified |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
033 |
Sing a New Song to the Lord |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
034 |
Wake the Song |
649 |
Wake the Song |
|
|
|
|
145 |
Con acentos de Alegría |
154 |
Con acentos de Alegría |
|
|
035 |
With Songs and Honors |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
036 |
O Thou in Whose Presence |
160 |
O Thou in Whose Presence |
|
|
|
|
|
|
142 |
Si acaso te dejo, Jesús |
|
|
037 |
O Sing, My Soul, Your Maker's Praise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
038 |
Arise, My Soul, Arise! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
039 |
Lord, In the Morning |
039 |
Lord, In the Morning |
|
|
|
|
047 |
Por la mañana |
038 |
Por la mañana |
|
|
040 |
The Dawn of God's Dear Sabbath |
467 |
The Dawn of God's Dear Sabbath |
|
|
|
|
536 |
En sombras de la tarde |
471 |
En sombras de la tarde |
|
|
041 |
O Splendor of God's Glory Bright |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
042 |
Now That the Daylight Fills the Sky |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
043 |
When Morning Gilds the Skies |
043 |
When Morning Gilds the Skies |
|
|
|
|
|
|
039 |
Del alba al despertar |
|
|
044 |
Morning Has Broken |
|
|
|
|
|
|
046 |
Hoy amanece |
|
|
|
|
045 |
Open Now Thy Gates of Beauty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
046 |
Abide With Me, 'Tis Eventide |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
047 |
God, Who Made the Earth and Heaven |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
048 |
Softly Now the Light of Day |
048 |
Softly Now, the Light of Day |
|
|
|
|
|
|
431 |
Tengo en Dios un grande amor |
|
|
049 |
Savior, Breathe an Evening Blessing |
049 |
Savior, Breathe an Evening Blessing |
|
|
|
|
049 |
Cristo, ya la noche cierra |
044 |
Cristo, ya la noche cierra |
|
|
050 |
Abide With Me |
050 |
Abide With Me |
200 |
Reste avec nous |
197 |
Reste avec nous, Seigneur |
052 |
Señor Jesús, el día ya se fue |
048 |
Señor Jesús, el día ya se fue |
|
|
051 |
Day Is Dying in the West |
051 |
Day Is Dying in the West |
338 |
L'astre à l'horizon descend |
175 |
L'astre à l'horizon descend |
051 |
Nuestro sol se pone ya |
047 |
Nuestro sol se pone ya |
|
|
052 |
Now the Day Is Over |
052 |
Now the Day Is Over |
|
|
|
|
|
|
046 |
Guárdanos, oh Cristo |
|
|
053 |
All Praise to Thee |
053 |
All Praise to Thee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
054 |
O Gladsome Light |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
055 |
Jesus, Tender Shepherd, Hear Me |
430 |
Jesus, Tender Shepherd, Hear Me |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
056 |
The Day Thou Gavest |
057 |
The Day Thou Gavest |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
057 |
Now All the Woods Are Sleeping |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
058 |
Hark, the Vesper Hymn Is Stealing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
059 |
Great Our Joy as Now We Gather |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Blessed Jesus, at Thy Word |
027 |
Blessed Jesus, at Thy Word |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
061 |
God Is Here! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
062 |
How Lovely Is Thy Dwelling Place |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
063 |
O Come, Let Us Sing to the Lord |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
064 |
Lord, Dismiss Us With Thy Blessing |
033 |
Lord, Dismiss Us With Thy Blessing |
|
|
|
|
|
|
034 |
Oh Señor, ven a bendecirnos |
|
|
065 |
God Be With You |
035 |
God be with you |
409 |
Jésus soit avec vous |
446 |
Jésus soit avec vous |
037 |
Dios os guarde |
036 |
Dios os guarde |
|
|
066 |
God Be With You |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
067 |
O Lord, Now Let Your Servant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
068 |
On Our Way Rejoicing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
069 |
Lord, Make Us More Holy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Praise Ye the Father |
009 |
Praise Ye the Father |
|
|
|
|
018 |
Load al Padre |
071 |
Load al Padre |
004 |
Louvor ao Trino Deus |
071 |
Come, Thou Almighty King |
003 |
Come, Thou Almighty King |
|
|
|
|
017 |
Oh Padre, eterno Dios |
023 |
Oh Padre, eterno Dios |
009 |
Prece ao Trino Deus |
072 |
Creator of the Stars of Night |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
073 |
Holy, Holy, Holy |
073 |
Holy, Holy, Holy |
|
|
|
|
061 |
Santo, Santo, Santo, Dios Omnipotente |
070 |
Santo, Santo, Santo |
|
|
074 |
Like a River Glorious |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
075 |
The Wonder of It All |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
076 |
O Love That Wilt Not Let Me Go |
145 |
O Love That Wilt Not Let Me Go |
221 |
Seigneur, à ton regard... |
023 |
Seigneur, à ton regard... |
113 |
Amor que no me dejarás |
107 |
Amor que no me dejaras |
|
|
077 |
O Love of God Most Full |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
078 |
For God So Loved Us |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
079 |
O Love of God, How Strong and True! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
O World of God |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
081 |
Though I Speak With Tongues |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
082 |
Before Jehovah's Awful Throne |
001 |
Before Jehovah's Awful Throne |
|
|
|
|
001 |
Cantad alegres al Señor |
001 |
Cantad alegres al Señor |
001 |
Ó Deus de Amor |
083 |
O Worship the King |
075 |
O Worship the King |
|
|
|
|
063 529 |
Al Rey adorad Iglesia de Cristo |
069 438 |
Al Rey, Adorad Iglesia de Cristo |
010 |
Louvemos o Rei |
084 |
God the Omnipotent |
078 |
God the Omnipotent |
|
|
|
|
|
|
066 |
Omnisapiente Dios |
|
|
085 |
Eternal Father, Strong to Save |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
086 |
How Great Thou Art |
|
|
|
|
|
|
069 |
Señor, mi Dios |
067 |
Señor, mi Dios |
|
|
087 |
God Who Spoke in the Beginning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
088 |
I Sing the Mighty Power of God |
093 |
I Sing the Mighty Power |
|
|
|
|
064 |
Yo canto el poder de Dios |
077 |
Yo canto el poder de Dios |
|
|
089 |
Let All on Earth Their Voices Raise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Eternal God, Whose Power Upholds |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
091 |
Ye Watchers and Ye Holy Ones |
077 |
Ye Watchers and Ye Holy Ones |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
092 |
This Is My Father's World |
646 |
This Is My Father's World |
|
|
|
|
065 |
El mundo es de mi Dios |
078 |
El mundo es de mi Dios |
|
|
093 |
All Things Bright and Beautiful |
421 |
All Things Bright and Beautiful |
|
|
|
|
071 |
Cada cosa hermosa |
|
|
|
|
094 |
Nature With Open Volume Stands |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
095 |
Spring Has Now Unwrapped the Flowers |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
096 |
The Spacious Firmament |
091 |
The Spacious Firmament |
|
|
|
|
073 |
La creación |
|
|
|
|
097 |
Lord of the Boundless Curves of Space |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
098 |
Can You Count the Stars? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
099 |
God Will Take Care of You |
|
|
|
|
|
|
420 |
Nunca desmayes |
424 |
Nunca desmayes |
|
|
100 |
Great Is Thy Faithfulness |
|
|
|
|
|
|
055 |
Grande, Señor, es tu misericordia |
|
|
|
|
101 |
Children of the Heavenly Father |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Unto the Hills |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
O God, Our Help |
081 |
O God, Our Help |
|
|
|
|
076 |
Eterno Dios, mi Creador |
072 |
Eterno Dios, mi Creador |
|
|
104 |
My Shepherd Will Supply My Need |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Sing to the Great Jehovah's Praise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
Give to Our god Immortal Praise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
God Moves in a Mysterious Way |
084 |
God Moves in a Mysterious Way |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
Amazing Grace |
295 |
Amazing Grace |
|
|
|
|
303 |
Sublime gracia |
|
|
|
|
109 |
Marvelous Grace |
|
|
|
|
|
|
305 |
Maravillosa su gracia es |
|
|
|
|
110 |
God's Free Mercy Streameth |
005 |
God's Free Mercy Streameth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
It Took a Miracle |
|
|
|
|
|
|
072 |
Fue un milagro |
|
|
|
|
112 |
Let Us With a Gladsome Mind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
As Pants the Hart |
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
¡Cuán dulce el nombre de Jesús! |
|
|
114 |
There's a Wideness |
065 |
There's a Wideness |
|
|
|
|
125 146 |
Infinito amor de Cristo Ni en la tierra |
064 111 |
Hay anchura en su clemencia Ni en la tierra |
|
|
115 |
O Come, O Come, Immanuel |
109 |
O Come, O Come, Immanuel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
Of the Father's Love Begotten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
The Advent of Our God |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
The First Noel |
108 |
The First Noel |
|
|
|
|
083 |
La primera Navidad |
|
|
|
|
119 |
Angels From the Realms of Glory |
113 |
Angels From the Realms of Glory |
|
|
|
|
|
|
113 |
Como ovejas disfrutamos |
|
|
120 |
There's a Song in the Air |
106 |
There's a Song in the Air |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
Go, Tell It On the Mountain |
|
|
|
|
|
|
084 |
Ve, dilo en las montañas |
|
|
|
|
122 |
Hark! the Herald Angels Sing |
111 |
Hark! the Herald Angels Sing |
|
|
|
|
079 |
Se oye un canto en alta esfera |
084 |
Se oye un canto en alta esfera |
|
|
123 |
As With Gladness Men of Old |
112 |
As With Gladness Men of Old |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
Away in a Manger |
|
|
|
|
|
|
085 |
Allá en el pesebre |
|
|
|
|
125 |
Joy to the World |
189 |
Joy to the World |
|
|
|
|
078 |
¡Al mundo paz! |
083 |
¡Al mundo paz! |
|
|
126 |
In the Bleak Midwinter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
Infant Holy, Infant Lowly |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
Break Forth, O Beauteous Heavenly Light |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
As It Fell Upon a Night |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
It Came Upon the Midnight Clear |
099 |
It Came Upon the Midnight Clear |
|
|
|
|
086 |
A medianoche en Belén |
|
|
|
|
131 |
Lo, How a Rose E'er Blooming |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
O Come, All Ye Faithful |
105 |
O Come, All Ye Faithful |
|
|
|
|
087 394 541 |
Venid, fieles todos ¡Cuán firme cimiento! Señor, reposamos |
196 475 |
¡Cuán firme cimiento! Señor, reposamos |
|
|
133 |
Now Is Born the Divine Christ Child |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
O Jesus Sweet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
O Little Town of Bethlehem |
104 |
O Little Town of Bethlehem |
|
|
|
|
088 |
Oh, aldehuela de Belén |
|
|
|
|
136 |
Good Christians, Now Rejoice |
|
|
|
|
|
|
089 |
Cristianos, alegraos hoy |
|
|
|
|
137 |
We Three Kings |
|
|
|
|
|
|
090 |
Somos del oriente |
|
|
|
|
138 |
Rise Up, Shepherd, and Follow |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
While Shepherds Watched Their Flocks |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Thou Didst Leave Thy Throne |
|
|
|
|
|
|
257 |
¡Oh! ven, te invito, Cristo |
|
|
|
|
141 |
What Child Is This? |
|
|
|
|
|
|
091 |
¿Qué niño es este? |
|
|
|
|
142 |
Angels We Have Heard on High |
|
|
|
|
|
|
092 |
Angeles cantando están |
|
|
|
|
143 |
Silent Night, Holy Night |
102 |
Silent Night, Holy Night |
|
|
|
|
081 |
Noche de paz |
087 |
Noche de paz |
|
|
144 |
O Sing a Song of Bethlehem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
Songs of Thankfulness and Praise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
I Think When I Read That Sweet Story |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
Christ Upon the Mountain Peak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
O Love, How Deep, How Broad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
Once in Royal David's City |
424 |
Once in Royal David's City |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Who Is He in Yonder Stall? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
Jesus Walked This Lonesome Valley |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
Tell Me the Story of Jesus |
534 |
Tell Me the Story of Jesus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
Prince of Peace, Control My Will |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
When I Survey the Wondrous Cross |
|
|
499 |
Moment si doux |
186 |
Moment si doux de la prière |
|
|
|
|
|
155 |
When I Survey the Wondrous Cross |
118 |
When I Survey the Wondrous Cross |
|
|
125 |
Ô Saint-Esprit |
|
|
|
|
|
|
156 |
O Sacred Head Now Wounded |
130 |
O Sacred Head Now Wounded |
063 |
Roi couvert de blessures |
078 |
Roi couvert de blessures |
101 |
Cabeza sacrosanta |
|
|
|
|
157 |
Go to Dark Gethsemane |
122 |
Go to Dark Gethsemane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
Were You There? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
The Old Rugged Cross |
|
|
|
|
|
|
097 |
En el monte Calvario |
096 |
En el monte Calvario |
|
|
160 |
Ride On in Majesty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
Throned Upon the Awful Tree |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
Wondrous Love |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
At the Cross |
|
|
|
|
|
|
291 |
Perdido, fui a mi Jesús |
285 |
Perdido, fui a mi Jesús |
|
|
164 |
There Is a Green Hill Far Away |
126 |
There Is a Green Hill Far Away |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
Look, You Saints! the Sight Is Glorious |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
Christ the Lord Is Risen Today |
134 |
Christ the Lord Is Risen Today |
|
|
|
|
105 |
Cristo ha resucitado |
104 |
Cristo ha resucitado |
|
|
167 |
Alleluia! Sing to Jesus! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
And Have the Bright Immensities |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Come, You Faithful |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Come, You Faithful |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
Thine Is the Glory |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
The Strife Is O'er |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Good Christian Friends, Rejoice! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
Star of Our Hope |
188 |
Star of Our Hope |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
Now the Green Blade Rises |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
Hail the Day That Sees Him Rise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Jesus, Your Blood and Righteousness |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
The Unveiled Christ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
The Wonders of Redeeming Love |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
O Listen to Our Wondrous Story |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
Does Jesus Care? |
|
|
|
|
|
|
391 |
¿Le importará a Jesús? |
105 |
¿Le importará a Jesús? |
|
|
182 |
Christ Is Alive |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
I Will Sing of Jesus' Love |
529 |
I Will Sing of Jesus' Love |
|
|
|
|
107 |
Canto el gran amor |
129 |
Canto el gran amor |
|
|
184 |
Jesus Paid It All |
|
|
|
|
|
|
284 |
Me dice el Salvador |
123 |
Me dice el Salvador |
|
|
185 |
Jesus Is All the World to Me |
|
|
|
|
|
|
301 |
Cristo es mi amante Salvador |
303 |
Cristo es mi amante Salvador |
|
|
186 |
I've Found a Friend |
531 |
I've Found a Friend |
426 |
Je l'ai trouvé |
518 |
Je l'ai trouvé! |
109 |
Un buen amigo tengo yo |
114 |
Un Buen amigó tengo yo |
|
|
187 |
Jesus, What a Friend for Sinners |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
My Song Is Love Unknown |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
All That Thrills My Soul |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Jesus Loves Me |
|
|
|
|
|
|
119 |
De su trono, mi Jesús |
514 |
De su trono, mi Jesús |
|
|
191 |
Love Divine |
142 |
Love Divine |
|
|
|
|
348 |
Dicha grande |
333 |
Dicha grande |
|
|
192 |
O Shepherd Divine |
|
|
|
|
|
|
122 |
Divino pastor |
|
|
|
|
193 |
Savior, Teach Me |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Sing We of the Modern City |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
Showers of Blessing |
|
|
|
|
|
|
193 |
Dios nos ha dado promesa |
190 |
Dios nos ha dado promesa |
|
|
196 |
Tell Me the Old, Old Story |
524 |
Tell Me the Old, Old Story |
026 |
Redites-moi l’histoire |
103 |
Redites-moi l'histoire |
114 |
Dime la antigua historia |
112 |
Dime la antigua historia |
|
|
197 |
The King of Love My Shepherd Is |
086 |
The King of Love My Shepherd Is |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
And Can It Be? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
The Head That Once Was Crowned |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
The Lord Is Coming |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
Christ Is Coming |
|
|
|
|
|
|
179 |
¡Cristo viene! Aquel día se acerca |
|
|
|
|
202 |
Hail Him the King of Glory |
543 |
Tell It to Every Kindred and Nation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
This Is the Threefold Truth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
Come, Thou Long Expected Jesus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
Gleams of the Golden Morning |
|
|
|
|
|
|
158 |
Amanece ya la mañana de oro |
161 |
Amanece ya la mañana de oro |
|
|
206 |
Face to Face |
545 |
Face to Face With Christ My Saviour |
109 |
Voir mon Sauveur face à face |
512 |
Voir mon Sauveur face à face |
162 |
En presencia estar de Cristo |
165 |
En presencia estar de Cristo |
|
|
207 |
It May Be at Morn |
536 |
It May Be at Morn |
|
|
|
|
173 |
¿Será al albor? |
180 |
¿Será al albor? |
|
|
208 |
There'll Be No Dark Valley |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
That Glorious Day Is Coming |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Wake, Awake, for Night Is Flying |
197 |
Wake, Awake, for Night Is Flying |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
Lo! He Comes |
176 |
Lo! He Comes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
'Tis Almost Time for the Lord to Come |
182 |
'Tis Almost Time For the Lord to Come |
|
|
|
|
|
|
160 |
Tiempo es de que en gloria venga Cristo |
|
|
213 |
Jesus Is Coming Again |
|
|
|
|
|
|
166 |
Siervos de Dios, la trompeta tocad |
174 |
Siervos de Dios, la trompeta tocad |
|
|
214 |
We Have This Hope |
|
|
|
|
|
|
181 |
Una esperanza |
|
|
|
|
215 |
The King Shall Come |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
When the Roll Is Called Up Yonder |
|
|
|
|
|
|
169 |
Cuando suene la trompeta |
176 |
Cuando suene la trompeta |
|
|
217 |
The Church Has Waited Long |
177 |
The Church Has Waited Long |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
When He Cometh |
418 |
When He Cometh |
|
|
|
|
600 |
Cuando venga Jesucristo |
516 |
Cuando venga Jesucristo |
|
|
219 |
When Jesus Comes in Glory |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
When He Comes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
Rejoice, the Lord Is King |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Hark! Ten Thousand Harps and Voices |
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
Por mil arpas |
|
|
223 |
Crown Him With Many Crowns |
162 |
Crown Him With Many Crowns |
096 |
Il va bientôt venir |
111 |
Il va bientôt venir! |
156 |
A Cristo coronad |
017 |
A Cristo coronad |
|
|
224 |
Seek Ye First the Kingdom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
225 |
God Is Working His Purpose Out |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
Lift Up Your Heads |
294 |
Lift Up Your Heads |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
Jesus Shall Reign |
001 |
Before Jehovah's Awful Throne |
|
|
|
|
001 |
Cantad alegres al Señor |
001 |
Cantad alegres al Señor |
|
|
228 |
A Hymn of Glory Let Us Sing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
All Hail the Power of Jesus' Name |
157 |
All Hail the Power of Jesus’ Name |
|
|
|
|
014 154 |
Engrandecido sea Dios Dad gloria al Cordero Rey |
158 |
Dad gloria al cordero Rey |
|
|
230 |
All Glory, Laud, and Honor |
015 |
All Glory, Laud, and Honor |
|
|
|
|
|
|
|
|
008 |
A Ti Rendemos Glórias |
231 |
Blest Be the King |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
At the Name of Jesus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
Christ, Whose Glory Fills the Skies |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
Christ Is the World's Light |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
Christ Is Made the Sure Foundation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
I Love Thee |
343 |
I love Thee |
|
|
|
|
140 |
Te quiero, te quiero |
144 |
Te quiero, te quiero |
|
|
237 |
In the Cross of Christ I Glory |
125 |
In the Cross of Christ I Glory |
|
|
|
|
|
|
065 |
Dios de luz y Gloria Excelsa |
|
|
238 |
How Sweet the Name! |
150 |
How Sweet the Name! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Jesus, Priceless Treasure |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
Fairest Lord Jesus |
165 |
Fairest Lord Jesus |
436 |
Toi qui disposes |
190 |
Toi qui disposes |
487 |
Cristo, eres justo Rey |
155 |
Cristo eres justo Rey |
|
|
241 |
Jesus, the Very Thought of Thee |
158 |
Jesus, the Very Thought of Thee |
|
|
|
|
|
|
150 |
Cristo, si gozo al pecho da |
|
|
242 |
Jesus, Thou Joy of Loving Hearts |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
King of Glory, King of Peace |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
My Song Shall Be of Jesus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
More About Jesus |
|
|
|
|
|
|
445 |
Más de Jesús |
406 |
Más de Jesús |
|
|
246 |
Worthy, Worthy Is the Lamb |
168 |
Worthy, Worthy Is the Lamb |
|
|
|
|
|
|
148 |
Digno eres, oh Jesús |
|
|
247 |
Come, My Way |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
O, How I Love Jesus |
|
|
|
|
|
|
136 |
¡Oh, cuánto amo a Cristo! |
|
|
|
|
249 |
Praise Him! Praise Him! |
645 |
Praise Him! Praise Him! |
|
|
|
|
141 |
¡Alabadle! |
004 |
¡Alabadle! |
|
|
250 |
O for a Thousand Tongues to Sing |
|
|
|
|
|
|
|
|
481 |
Espíritu de santidad |
|
|
251 |
He Lives |
|
|
|
|
|
|
103 |
Jesús resucitado |
100 |
Jesús resucitado |
|
|
252 |
Come, Let Us Sing |
153 |
Come, Let Us Sing |
|
|
|
|
|
|
140 |
Venid, cantad a nuestro Señor |
|
|
253 |
There's No Other Name Like Jesus |
517 |
There's No Other Name Like Jesus |
|
|
|
|
129 |
Cual Jesús no hay otro nombre |
139 |
No hay un nombre en esta tierra |
|
|
254 |
The Great Physician Now is Near |
530 |
The Great Physician Now Is Near |
|
|
243 |
Ô vous qui n'avez pas la paix |
139 |
La tierna voz del Salvador |
124 |
La tierna voz del Salvador |
|
|
255 |
I Cannot Tell Why |
|
|
|
|
|
|
117 |
No sé por qué |
|
|
|
|
256 |
Ye Servants of God |
342 |
Ye Servants of God |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
Come Down, O Love Divine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
Baptize Us Anew |
525 |
Baptize Us Anew |
|
|
|
|
200 |
Bautízanos hoy |
|
|
|
|
259 |
Draw Us in the Spirit's Tether |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Hover O'er Me, Holy Spirit |
212 |
Hover O'er Me, Holy Spirit |
|
|
|
|
190 |
Santo Espíritu de Cristo |
187 |
Santo Espíritu de Cristo |
|
|
261 |
The Spirit of the Lord Revealed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
Sweet, Sweet Spirit |
|
|
|
|
|
|
197 |
Dulce Espíritu |
|
|
|
|
263 |
Fire of God, Thou Sacred Flame |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
O for That Flame of Living Fire |
210 |
O For That Flame of Living Fire |
|
|
|
|
202 |
Danos el fuego |
189 |
Danos el fuego |
|
|
265 |
Breathe on Me, Breath of God |
679 |
Breathe on Me, Breath of God |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
Spirit of God |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
Spirit Divine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
Holy Spirit, Light Divine |
206 |
Holy Spirit, Light Divine |
118 |
Saint-Esprit, que ta clarté |
127 |
Saint-Esprit |
196 |
Santo Espíritu de Dios |
122 193 |
Amoroso salvador Alumbrante Espíritu |
|
|
269 |
Come, Holy Spirit |
209 |
Come, Holy Spirit |
|
|
|
|
198 |
Desciende, Espíritu de amor |
194 |
Desciende, Espíritu de amor |
|
|
270 |
O Holy Dove of God Descending |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
Break Thou the Bread of Life |
|
|
|
|
|
|
581 |
El pan de vida soy |
479 |
El pan de vida soy |
|
|
272 |
Give Me the Bible |
655 |
Give Me the Bible |
|
|
135 |
Livre sacré, lumière étincelante... |
205 |
Dadme la Biblia |
197 |
Dadme la Biblia |
|
|
273 |
Lord, I Have Made Thy Word My Choice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
O Word of God Incarnate |
217 |
O Word of God Incarnate |
|
|
|
|
584 |
Amémonos, hermanos |
482 |
Amémonos, hermanos |
|
|
275 |
O God of Light |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
Thanks to God |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
For Your Holy Book We Thank You |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
Lord Jesus, Once You Spoke to Men |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
Only Trust Him |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Come, Ye Sinners |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
I Gave My Life for Thee |
230 |
I Gave My Life for Thee |
424 |
Ô toi, mon allégresse |
380 |
Ô toi, mon allégresse |
222 |
Del trono celestial |
220 |
Del trono celestial |
|
|
282 |
I Hear Thy Welcome Voice |
224 |
I Hear Thy Welcome Voice |
303 |
J’entends ta douce voix |
496 |
J'entends ta douce voix |
238 |
Yo escucho, buen Jesús |
226 |
Yo escucho, buen Jesús |
|
|
283 |
O Jesus, Thou Art Standing |
231 |
O Jesus, Thou Art Standing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
For You I Am Praying |
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
Por mí intercede |
|
|
285 |
Jesus Calls Us |
521 |
Jesus Calls Us |
|
|
|
|
|
|
202 |
En el mundo turbulento |
|
|
286 |
Wonderful Words of Life |
286 |
Sins Them Over Again to Me |
|
|
|
|
204 |
Oh, Cantádmelas otra vez |
199 |
Oh, Cantádmelas otra vez |
|
|
287 |
Softly and Tenderly |
563 |
Softly and Tenderly |
|
|
|
|
213 |
Tierno y amante, Jesús nos invita |
206 |
Tierno y amante, Jesús nos invita |
|
|
288 |
I Am Going to Calvary |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
The Savior Is Waiting |
|
|
|
|
|
|
237 |
Jesús hoy espera entrar en tu ser |
|
|
|
|
290 |
Turn Your Eyes Upon Jesus |
|
|
|
|
|
|
211 |
Fija tus ojos en Cristo |
120 |
Fija tus ojos en Cristo |
|
|
291 |
We Have Not Known Thee |
350 |
We Have Not Known Thee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
Jesus, I Come |
|
|
|
|
|
|
272 |
De esclavitud |
274 |
De esclavitud |
|
|
293 |
Heavenly Father, Bless Us Now |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
Power in the Blood |
|
|
|
|
|
|
293 |
¿Quieres ser salvo de toda maldad? |
290 |
¿Quieres ser salvo de toda maldad? |
|
|
295 |
Chief of Sinners |
238 |
Chief of Sinners |
|
|
|
|
208 |
¡Santa Biblia! |
198 |
¡Santa Biblia! |
|
|
296 |
Lord, I'm Coming Home |
|
|
|
|
|
|
239 |
De Dios vagaba lejos yo |
229 |
De Dios vagaba lejos yo |
|
|
297 |
God Be Merciful to Me |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
I Lay My Sins on Jesus |
|
|
|
|
|
|
243 |
Entrego todo a Cristo |
|
|
|
|
299 |
Forgive Our Sins as We Forgive |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Rock of Ages |
474 |
Rock of Ages |
|
|
|
|
307 |
Roca de la eternidad |
236 |
Roca de la eternidad |
|
|
301 |
Nearer, Still Nearer |
390 |
Nearer, Still Nearer |
492 |
Seigneur, attire |
284 |
Seigneur, attire... |
451 |
Nearer, Still Nearer |
419 |
Cerca, más cerca |
|
|
302 |
Deeper Yet |
275 |
Deeper Yet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
Beneath the Cross of Jesus |
280 |
Beneath the Cross of Jesus |
|
|
|
|
260 |
Junto a la cruz de Cristo |
275 |
Junto a la cruz de Cristo |
|
|
304 |
Faith of Our Fathers |
349 |
Faith of Our Fathers |
|
|
|
|
417 |
Dame la fe de mi Jesús |
371 |
Dame la fe de mi Jesús |
|
|
305 |
Give Me Jesus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
Draw Me Nearer |
|
|
|
|
|
|
253 |
Tuyo soy, Jesús |
269 |
Tuyo soy, Jesús |
|
|
307 |
I Am Coming to the Cross |
600 |
I Am Coming to the Cross |
|
|
|
|
267 |
A la cruz de Cristo voy |
258 |
A la cruz de Cristo voy |
|
|
308 |
Wholly Thine |
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
Tuyo quiero ser |
|
|
309 |
I Surrender All |
|
|
|
|
|
|
261 |
Salvador, a ti me rindo |
277 |
Salvador, a ti me rindo |
|
|
310 |
I Would Draw Nearer to Jesus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
I Would Be Like Jesus |
|
|
|
|
|
|
271 |
Hoy me llama el mundo en vano |
|
|
|
|
312 |
Near the Cross |
|
|
|
|
|
|
300 |
Lejos de mi Padre Dios |
299 |
Lejos de mi Padre Dios |
|
|
313 |
Just as I Am |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
Just as I Am |
222 |
Just as I Am |
393 |
Tel que je suis |
224 |
Tel que je suis sans rien à moi |
249 |
Tal como soy |
262 |
Tal como soy |
|
|
315 |
O for a Closer Walk! |
|
|
|
|
|
|
439 |
¡Oh! quién pudiera andar con Dios |
409 |
¡Oh! quién pudiera andar con Dios |
|
|
316 |
Live Out Thy Life Within Me |
279 |
Live Out Thy Life Within Me |
059 |
Rédempteur adorable |
073 |
Rédempteur adorable |
028 029 |
Tu pueblo jubiloso Del culto el tiempo llega |
028 031 435 |
Tu pueblo jubiloso Del Culto el tiempo llega ¡Cuán firme es de tu iglesia! |
|
|
317 |
Lead Me to Calvary |
|
|
|
|
|
|
287 |
Rey de mi vida |
284 |
Rey de mi vida |
|
|
318 |
Whiter Than Snow |
|
|
|
|
|
|
254 |
Anhelo ser limpio |
270 |
Anhelo ser limpio |
|
|
319 |
Lord, I Want to Be a Christian |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Lord of Creation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
My Jesus, I Love Thee |
276 |
My Jesus, I Love Thee |
|
|
|
|
 255 |
Oh Cristo, te adoro |
271 |
Oh Cristo, te adoro |
|
|
322 |
Nothing Between |
|
|
|
|
|
|
380 |
Ando con Cristo |
400 |
Ando con Cristo |
|
|
323 |
O for a Heart to Praise My God! |
018 |
O for a Heart to Praise My God! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
Just as I Am, Tnine Own to Be |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
Jesus, I My Cross Have Taken |
267 |
Jesus, I My Cross Have Taken |
|
|
|
|
|
|
280 |
¡Oh Jesús!, mi cruz levanto |
|
|
326 |
Open My Eyes That I May See |
|
|
|
|
|
|
195 |
Abre mis ojos a la luz |
192 |
Abre mis ojos a la luz |
|
|
327 |
I'd Rather Have Jesus |
|
|
|
|
|
|
269 |
Prefiero mi Cristo |
407 |
Prefiero mi Cristo |
|
|
328 |
Must Jesus Bear the Cross Alone |
274 |
Must Jesus Bear the Cross Alone? |
|
|
|
|
|
|
263 |
¿Deberá Jesús la cruz llevar? |
|
|
329 |
Take the World, but Give Me Jesus |
596 |
Take the World, but Give Me Jesus |
|
|
|
|
252 |
Dejo el mundo |
266 |
Dejo el mundo |
|
|
330 |
Take My Life and Let It Be |
273 |
Take My Life and Let It Be |
|
|
|
|
442 |
¡Oh! ¡Maestro y Salvador! |
405 |
¡Oh! ¡Maestro y Salvador! |
|
|
331 |
O Jesus, I Have Promised |
288 |
O Jesus, I Have Promised |
|
|
|
|
256 |
Jesús, yo he prometido |
272 |
Jesús, yo he prometido |
|
|
332 |
The Cleansing Wave |
|
|
|
|
|
|
579 |
La fuente veo |
461 |
La fuente veo |
|
|
333 |
On Jordan's Banks the Baptist's Cry |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
Come, Thou Fount of Every Blessing |
291 |
Come, Thou Fount of Every Blessing |
|
|
|
|
290 |
Fuente de la vida eterna |
281 |
Fuente de la vida eterna |
|
|
335 |
What a Wonderful Savior |
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
Jesús por mí su vida dio |
|
|
336 |
There Is a Fountain |
163 |
There Is a Fountain |
|
|
|
|
286 |
Hay una fuente sin igual |
152 |
Hay una fuente sin igual |
|
|
337 |
Redeemed! |
|
|
|
|
|
|
296 |
Comprado con sangre por Cristo! |
294 |
Comprado con sangre por Cristo! |
|
|
338 |
Redeemed! |
|
|
|
|
|
|
297 |
Salvado con sangre por Cristo |
|
|
|
|
339 |
God Is My Strong Salvation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
Jesus Saves |
|
|
288 |
Entends-tu le chant joyeux? |
215 |
Entends-tu le chant joyeux? |
|
|
291 |
Todos los que tengan sed |
|
|
341 |
To God Be the Glory |
647 |
To God Be the Glory |
|
|
|
|
147 |
A Dios sea gloria |
141 |
A Dios sea gloria |
|
|
342 |
Is This a Day of New Beginnings? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
I Will Sing of My Redeemer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
I Love Your Kingdom, Lord |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
Christ Is the World's True Light |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
Lord, Who Dost Give to Thy Church |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
Built on the Rock |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
The Church Has One Foundation |
433 |
The Church Has One Foundation |
059 |
Rédempteur adorable |
073 |
Rédempteur adorable |
028 029 |
Tu pueblo jubiloso Del culto el tiempo llega |
028 031 435 |
Tu pueblo jubiloso Del Culto el tiempo llega ¡Cuán firme es de tu iglesia! |
|
|
349 |
God is Love |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
Blest Be the Tie That Binds |
|
|
|
|
|
|
532 |
Sagrado es el amor |
436 |
Sagrado es el amor |
|
|
351 |
Thy Hand, O God Has Guided |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
This Is My Will |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
Father, Help Your People |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
Thy Love, O God |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
Where Cross the Crowded Ways of Life |
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Se pone el fulgurante sol |
|
|
356 |
All Who Love and Serve Your City |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
Come, Labor On |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
358 |
Far and Near the Fields Are Teeming |
448 |
Far and Near the Fields Are Teeming |
|
|
|
|
560 |
Cristo está buscando obreros |
443 |
Cristo está buscando obreros |
|
|
359 |
Hark! the Voice of Jesus Calling |
447 |
Hark! the Voice of Jesus Calling |
|
|
|
|
563 |
Escuchad, Jesús nos dice |
447 |
Escuchad, Jesús no dice |
|
|
360 |
From the Eastern Mountains |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
Hark! 'Tis the Shepherd's Voice I Hear |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
362 |
Lift High the Cross |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
Lord, Whose Love in Humble Service |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
O Jesus Christ, to You |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
O Zion, Haste |
449 |
O Zion, Haste |
|
|
|
|
565 |
¡Ve, ve oh Sion! |
448 |
¡Ve, ve oh Sion! |
|
|
366 |
O Where Are the Reapers? |
620 |
O Where Are the Reapers? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
Rescue the Perishing |
623 |
Rescue the Perishing |
|
|
|
|
558 |
Ama a tus prójimos |
368 |
Ama a tus prójimos |
|
|
368 |
Watchman, Blow the Gospel Trumpet |
619 |
Watchman, Blow the Gospel Trumpet |
|
|
|
|
566 |
Centinelas del Maestro |
353 |
Centinelas del Maestro |
|
|
369 |
Bringing in the Sheaves |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
Christ for the World |
452 |
Christ for the World |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
Lift Him Up |
520 |
Lift Him Up |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
How Beauteous Are Their Feet |
442 |
How Beauteous Are Their Feet |
|
|
|
|
|
|
522 |
Tu reino amo |
|
|
373 |
Seeking the Lost |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
Jesus, With Thy Church Abide |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
Work, for the Night Is Coming |
446 |
Work, for the Night Is Coming |
|
|
|
|
564 |
Pronto la noche viene |
445 |
Pronto la noche viene |
|
|
376 |
All Things Are Thine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
Go Forth, Go Forth With Christ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
Go, Preach My Gospel |
440 |
Go, Preach My Gospel |
|
|
|
|
|
|
488 |
Predica tu |
|
|
379 |
We Give This Child to You |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
Welcome, Day of Sweet Repose |
469 |
Welcome, Day of Sweet Repose! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
Holy Sabbath Day of Rest |
|
|
|
|
|
|
545 |
Santo día |
477 |
Santo día |
|
|
382 |
O Day of Rest and Gladness |
|
|
|
|
|
|
067 |
¡Señor, yo te conozco! |
|
|
|
|
383 |
O Day of Rest and Gladness |
|
|
|
|
|
|
539 |
¡Oh día delicioso! |
473 |
¡Oh día delicioso! |
|
|
384 |
Safely Through Another Week |
462 |
Safely Through Another Week |
337 |
La semaine a fui |
165 |
La semaine a fui |
550 |
Día santo del Señor |
472 |
Día santo del Señor |
|
|
385 |
Crowning Jewel of Creation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
The Sacred Anthem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
Come, O Sabbath Day |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
Don't Forget the Sabbath |
653 |
Don't Forget the Sabbath |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
Light of Light, Enlighten Me |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
We Love Thy Sabbath, Lord |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
Welcome, Welcome, Day of Rest |
459 |
Welcome, Welcome, Day of Rest |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
Dear Lord, We Come at Set of Sun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
Lord of the Sabbath |
455 |
Lord of the Sabbath |
179 |
Alléluia, louange à Dieu |
024 |
Alléluia! Louange à Dieu! |
|
|
|
|
|
|
394 |
Far From All Care |
468 |
Far From All Care |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
As Birds Unto the Genial Homeland |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
Lord God, Your Love Has Called Us Here |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
An Upper Room |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
Bread of the World |
476 |
Bread of the World |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
Beneath the Forms of Outward Rite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
I Come With Joy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
In Imitation, Lord of Thee |
|
|
|
|
|
|
096 |
Al contemplar la excelsa cruz |
091 |
Al contemplar la excelsa cruz |
|
|
402 |
By Christ Redeemed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
403 |
Let Us Break Bread Together |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
Now Let Us From This Table Rise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
405 |
O God, Unseen, Yet Ever Near |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
Love Consecrates the Humblest Act |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
407 |
Sent Forth by God's Blessing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
408 |
Lord, Enthroned in Heavenly Splendor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
409 |
Jesus Invites His Saints |
472 |
Jesus Invites His Saints |
|
|
|
|
|
|
483 |
Jesús invita hoy |
|
|
410 |
Thy Broken Body, Gracious Lord |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
411 |
The Son of God Proclaim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
Cover With His Life |
|
|
|
|
|
|
288 |
Al contemplarte, mi Salvador |
278 |
Al contemplarte, mi Salvador |
|
|
413 |
God Has Spoken by His Prophets |
|
|
|
|
|
|
207 |
Dios nos habla |
|
|
|
|
414 |
Fruitful Trees, the Spirit's Sowing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
415 |
Christ the Lord, All Power Possessing |
|
|
|
|
|
|
314 |
Cristo, Rey omnipotente |
|
|
|
|
416 |
The Judgment Has Set |
482 |
The Judgment Has Set |
|
|
|
|
315 |
El Juicio empezó |
|
|
|
|
417 |
O Solemn Thought |
|
|
|
|
|
|
313 |
La hora del Juicio |
|
|
|
|
418 |
Day of Judgment, Day of Wonders! |
|
|
|
|
|
|
175 |
Ved a Cristo, que se acerca |
|
|
|
|
419 |
Soon Shall the Trump of God |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
Jerusalem, My Happy Home |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
421 |
For All the Saints |
364 |
For All the Saints |
|
|
|
|
131 |
Bendito es el nombre de Jesús |
|
|
|
|
422 |
Marching to Zion |
|
|
|
|
|
|
477 |
Los que aman al Señor |
385 |
Los que aman al Señor |
|
|
423 |
Glorious Things of Thee Are Spoken |
304 |
Glorious Things of Thee Are Spoken |
|
|
361 |
Dans l'abîme de misères |
|
|
|
|
|
|
424 |
For Thee, O Dear, Dear Country |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
425 |
Holy, Holy, Is What the Angels Sing |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
426 |
I Shall See the King |
|
|
|
|
|
|
324 |
Pronto yo veré a Jesús |
|
|
|
|
427 |
No Night There |
|
|
|
|
|
|
332 |
En la tierra donde iré |
506 |
En la tierra donde iré |
|
|
428 |
Sweet By and By |
551 |
There’s a Land That is Fairer Than Day |
185 |
Tout joyeux bénissons |
505 |
Tout joyeux, bénissons le Seigneur |
316 |
Hay un mundo feliz mas allá |
185 |
Hay un mundo feliz mas allá |
|
|
429 |
Jerusalem the Golden |
300 |
Jerusalem the Golden |
|
|
|
|
|
|
497 |
Jerusalén, la excelsa |
|
|
430 |
Joy By and By |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
431 |
Over Yonder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
Shall We Gather at the River |
555 |
Shall We Gather at the River? |
|
|
|
|
328 |
¿Nos veremos junto al río? |
505 |
¿Nos veremos junto al río? |
|
|
433 |
Ten Thousand Times Ten Thousand |
306 |
Ten Thousand Times Ten Thousand |
|
|
|
|
|
|
449 |
¡Señor!, la mies es mucha |
|
|
434 |
We Speak of the Realms |
199 |
We Speak of the Realms |
|
|
|
|
474 |
¿Qué me importan? |
253 |
¿Qué me importan? |
|
|
435 |
The Glory Song |
|
|
094 |
Il va venir, le Seigneur |
108 |
Il va venir, le Seigneur |
319 |
Cuando mi lucha toque a su final |
305 |
Cuando mi lucha toque a su final |
|
|
436 |
The Homeland |
639 |
The Homeland! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
437 |
I'm Going Home |
|
|
|
|
|
|
|
|
499 |
De luz sin par es mi mansión |
|
|
438 |
You Will See Your Lord A-Coming |
|
|
|
|
|
|
176 |
Tú verás al Rey viniendo |
|
|
|
|
439 |
How Far From Home? |
665 |
How Far From Home? |
|
|
|
|
476 |
¿Muy lejos el hogar está? |
391 |
¿Muy lejos el hogar está? |
|
|
440 |
How Cheering Is the Christian's Hope |
387 |
How Cheering Is the Christian's Hope |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
441 |
I Saw One Weary |
371 |
I Saw One Weary |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
442 |
How Sweet Are the Tidings |
669 |
How Sweet Are the Tidings |
|
|
|
|
161 |
¡Oh! cuán gratas las nuevas |
163 |
¡Oh! cuán gratas las nuevas |
|
|
443 |
There'll Be No Sorrow There |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
444 |
I'm a Pilgrim |
666 |
I'm a Pilgrim |
|
|
|
|
481 |
Voy al cielo |
384 |
Voy al cielo |
|
|
445 |
I'm But a Stranger Here |
659 |
I'm But a Stranger Here |
|
|
|
|
|
|
388 |
Soy peregrino aquí |
|
|
446 |
Lo, What a Glorious Sight Appears |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
447 |
Long Upon the Mountains |
|
|
|
|
|
|
534 |
En tu nombre comenzamos |
439 |
En tu nombre comenzamos |
|
|
448 |
O, When Shall I See Jesus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
449 |
Never Part Again |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
Beautiful Zion |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
451 |
Together Let Us Sweetly Live |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
452 |
What Heavenly Music |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
We Have Heard |
305 |
We Have Heard |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
454 |
Don't You See My Jesus Coming? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
455 |
Immortal Love, Forever Full |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
456 |
My Lord and I |
|
|
|
|
|
|
108 |
Amigo fiel es Cristo |
109 |
Amigo fiel es Cristo |
|
|
457 |
I Love to Tell the Story |
518 |
I Love to Tell the Story |
|
|
055 |
Ô merveilleuse histoire |
302 |
Grato es contar la historia |
329 |
Grato es contar la historia |
|
|
458 |
More Love to Thee |
385 |
More Love to Thee |
|
|
|
|
277 |
Amarte más |
|
|
|
|
459 |
As the Bridegroom to His Chosen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
As Water to the Thirsty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
461 |
Be Still, My Soul |
|
|
|
|
|
|
|
|
021 |
Cristo, Señor |
|
|
462 |
Blessed Assurance, Jesus is Mine! |
608 |
Blessed Assurance, Jesus is Mine! |
|
|
|
|
360 |
En Jesucristo, mártir de paz |
323 |
En Jesucristo, mártir de paz |
|
|
463 |
Peace, Perfect Peace |
311 |
Peace, Perfect Peace |
|
|
|
|
|
|
321 |
Perfecta paz |
|
|
464 |
When I Can Read My Title Clear |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
465 |
I Heard the Voice of Jesus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
466 |
Wonderful Peace |
|
|
|
|
|
|
358 |
En el seno de mi alma |
331 |
En el seno de mi alma |
|
|
467 |
Life Is Great! So Sing About It |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
468 |
A Child of the King |
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
Del Padre los bienes |
|
|
469 |
Leaning on the Everlasting Arms |
|
|
|
|
|
|
374 |
Dulce comunión |
335 |
Dulce comunión |
|
|
470 |
There's Sunshine in My Soul Today |
607 |
There's Sunshine in My Soul Today |
|
|
|
|
349 |
Gran gozo hay en mi alma hoy |
334 |
Gran gozo hay en mi alma hoy |
|
|
471 |
Grant Us Your Peace |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
472 |
A Song of Heaven and Homeland |
|
|
|
|
|
|
339 |
A veces oigo un himno |
502 |
A veces oigo un himno |
|
|
473 |
Nearer My God, to Thee |
382 |
Nearer My God, to Thee |
478 |
Mon Dieu, plus près de toi |
368 |
Mon Dieu, plus près de toi |
446 |
Más cerca, oh Dios, de ti |
408 |
Más cerca, oh Dios, de tí |
|
|
474 |
Take the Name of Jesus With You |
523 |
Take the Name of Jesus With You |
047 |
Dans les cieux |
290 |
Dans les cieux |
137 |
De Jesús el nombre invoca |
145 |
De Jesús el nombre invoca |
|
|
475 |
Balm in Gilead |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
476 |
Burdens Are Lifted at Calvary |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
477 |
Come, Ye Disconsolate |
223 |
Come, Ye Disconsolate |
|
|
|
|
100 |
¡Dulces momentos! |
099 |
¡Dulces momentos! |
|
|
478 |
Sweet Hour of Prayer |
316 |
Sweet Hour of Prayer |
|
|
|
|
376 |
Dulce oración |
344 |
Dulce oración |
|
|
479 |
Tread Softly |
601 |
Be Silent, Be Silent |
214 |
Silence! Silence! |
163 |
Silence! Silence! |
023 |
¡Silencio! ¡silencio! |
338 |
¡Silencio! ¡silencio! |
|
|
480 |
Dear Lord and Father |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
481 |
Dear Lord and Father |
116 |
Dear Lord and Father |
|
|
|
|
|
|
033 |
Oh, Padre de la humanidad |
|
|
482 |
Father, Lead Me Day by Day |
331 |
Father, Lead Me Day by Day |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
483 |
I Need Thee Every Hour |
258 |
I Need Thee Every Hour |
454 |
J'ai soif de ta présence |
359 |
J'ai soif de ta présence |
246 |
Te quiero, mi Señor |
237 |
Te quiero, mi Señor |
|
|
484 |
I Need Thee, Precious Jesus |
605 |
I Need Thee, Precious Jesus |
|
|
|
|
441 |
Jesús, te necesito |
345 |
Jesús, te necesito |
|
|
485 |
I Must Tell Jesus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
486 |
I Do Believe |
|
|
|
|
|
|
295 |
Las manos, Padre |
464 |
Las manos, Padre |
|
|
487 |
In the Garden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
488 |
At First I Prayed for Light |
328 |
At First I Prayed for Light |
|
|
|
|
|
|
339 |
Primero oré por luz |
|
|
489 |
Jesus, Lover of My Soul |
401 |
Jesus, Lover of My Soul |
|
|
|
|
421 |
Cariñoso Salvador |
420 |
Cariñoso Salvador |
|
|
490 |
Jesus, Lover of My Soul |
402 |
Jesus, Lover of My Soul |
|
|
|
|
004 |
Alabanzas sin cesar |
022 |
Alabanzas sin cesar |
|
|
491 |
In the Hour of Trial |
327 |
In the Hour of Trial |
|
|
|
|
|
|
346 |
Cuando lleguen pruebas |
|
|
492 |
Like Jesus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
493 |
Fill My Cup, Lord |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
494 |
We Would See Jesus |
029 |
We Would See Jesus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
495 |
Near to the Heart of God |
|
|
|
|
|
|
443 |
Hay un lugar do quiero estar |
403 |
Hay un lugar do quiero estar |
|
|
496 |
Eternal Love, We Have No Good |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
497 |
O Gracious Father of Mankind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
498 |
Still, Still With Thee |
|
|
|
|
|
|
|
|
016 |
Alza tu canto |
|
|
499 |
What a Friend We Have in Jesus |
320 |
What a Friend We Have in Jesus |
056 |
Quel ami fidèle et tendre |
320 |
Quel ami fidèle et tendre! |
378 |
¡Oh, qué amigo nos es Cristo! |
349 |
¡Oh, qué amigo nos es Cristo! |
|
|
500 |
Take Time to Be Holy |
603 |
Take Time to Be Holy |
|
|
181 |
Repose ton âme |
375 |
Sed puros y santos |
342 |
Sed puros y santos |
|
|
501 |
'Tis the Blessed Hour of Prayer |
324 |
'Tis the Blessed Hour of Prayer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
502 |
Sun of My Soul |
321 |
Sun of My Soul |
163 |
Grand Dieu, nous te bénissons |
032 |
Grand Dieu! nous te bénissons |
|
|
347 |
Sol de mi ser |
|
|
503 |
A Quiet Place |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
504 |
Lord Jesus, Think on Me |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
505 |
I Need the Prayers |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
506 |
A Mighty Fortress |
261 |
A Mighty Fortress |
508 |
C'est un rempart |
358 |
C'est un rempart |
400 |
Castillo fuerte es nuestro Dios |
255 |
Castillo fuerte es nuestro Dios |
|
|
507 |
Moment by Moment |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
508 |
Anywhere With Jesus |
589 |
Anywhere With Jesus |
|
|
|
|
404 |
A cualquiera parte |
239 |
A cualquiera parte |
|
|
509 |
How Firm a Foundation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
510 |
If You But Trust in God to Guide You |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
511 |
I Know Whom I Have Believed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
512 |
Just When I Need Him Most |
|
|
|
|
|
|
410 |
Cuando te quiero |
244 |
Cuando te quiero |
|
|
513 |
In Heavenly Love Abiding |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
514 |
Lord of Our Life |
262 |
Lord of Our Life |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
515 |
The Lord Is My Light |
|
|
|
|
|
|
406 |
Jesús es mi luz |
241 |
Jesús es mi luz |
|
|
516 |
All the Way |
259 |
All the Way |
|
|
|
|
294 468 |
En Jesús por fe confío Paso a paso Dios me guía |
295 297 429 |
En Jesús por fe confío ¡Oh Jesús, Señor divino! Paso a paso Dios me guía |
|
|
517 |
My Faith Looks Up to Thee |
246 |
My Faith Looks Up to Thee |
|
|
|
|
016 393 |
A nuestro Padre Dios Mi fe contempla a ti |
005 240 |
A nuestro Padre Dios Mi fe contempla a tí |
|
|
518 |
Standing on the Promises |
|
|
|
|
|
|
412 |
Todas las promesas |
249 |
Todas las promesas |
|
|
519 |
Give to the Winds Your Fears |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
520 |
He Hideth My Soul |
|
|
|
|
|
|
396 |
¡Oh qué Salvador! |
147 |
¡Oh qué Salvador! |
|
|
521 |
Depth of Mercy |
234 |
Depth of Mercy! |
|
|
|
|
|
|
130 |
Para mí, tan pecador |
|
|
522 |
My Hope Is Built on Nothing Less |
581 |
My Hope Is Built on Nothing Less |
|
|
|
|
419 |
Por la justicia de Jesús |
256 |
Por la justicia de Jesús |
|
|
523 |
My Faith Has Found a Resting Place |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
524 |
'Tis So Sweet to Trust in Jesus |
588 |
'Tis so Sweet to Trust in Jesus |
|
|
|
|
395 |
¡Oh, cuán dulce es fiar en Cristo! |
254 |
¡Oh, Cuan dulce es fiar en Cristo! |
|
|
525 |
Hiding in Thee |
|
|
|
|
|
|
402 |
¡Oh! Salvo en la roca |
245 |
¡Oh! Salvo en la roca |
|
|
526 |
Because He Lives |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
527 |
From Every Stormy Wind |
241 |
From Every Stormy Wind |
|
|
|
|
|
|
233 |
En todo recio vendaval |
|
|
528 |
A Shelter in the Time of Storm |
|
|
|
|
|
|
401 |
Eterna Roca es mi Jesús |
242 |
Eterna Roca es mi Jesús |
|
|
529 |
Under His Wings |
587 |
Under His Wings |
467 |
Près de Jésus |
319 |
Près de Jésus |
411 |
Bajo sus alas |
248 |
Bajo sus alas |
|
|
530 |
It Is Well With My Soul |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
531 |
We'll Build on the Rock |
579 |
We'll Build on the Rock |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
532 |
Day by Day |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
533 |
O for a Faith |
|
|
|
|
|
|
416 |
¡Oh! Tenga yo la ardiente fe |
250 |
¡Oh! Tenga yo la ardiente fe |
|
|
534 |
Will Your Anchor Hold? |
584 |
Will Your Anchor Hold? |
|
|
|
|
398 |
Cuando sopla airada la tempestad |
235 |
Cuando sopla airada la tempestad |
|
|
535 |
I Am Trusting Thee, Lord Jesus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
536 |
God, Who Stretched the Spangled Heavens |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
537 |
He Leadeth Me |
393 |
He Leadeth Me |
|
|
|
|
469 |
Jesús me guía |
423 |
Jesús me guía |
|
|
538 |
Guide Me, O Thou Great Jehovah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
539 |
I Will Early Seek the Savior |
417 |
I Will Early Seek the Savior |
|
|
|
|
603 |
Yo temprano busco a Cristo |
520 |
Yo temprano busco a Cristo |
|
|
540 |
Gentle Jesus, Meek and Mild |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
541 |
Lord, Speak to Me |
407 |
Lord, Speak to Me |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
542 |
Jesus, Friend So Kind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
543 |
Jesus, Friend of Little Children |
420 |
Jesus, Friend of Little Children |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
544 |
Jesus, Son of Blessed Mary |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
545 |
Savior, Like a Shepherd |
394 |
Savior, Like a Shepherd |
|
|
|
|
|
|
427 |
¿Oyes cómo Jesucristo? |
|
|
546 |
The Lord's My Shepherd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
547 |
Be Thou My Vision |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
548 |
Now Praise the Hidden God of Love |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
549 |
Loving Shepherd of Thy Sheep |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
550 |
Every Flower That Grows |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
551 |
Jesus, Savior, Pilot Me |
398 |
Jesus, Savior, Pilot Me |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
552 |
The Lord's My Shepherd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
553 |
Jesus, Guide Our Way |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
554 |
O Let Me Walk With Thee |
395 |
O Let Me Walk With Thee |
|
|
|
|
452 |
Contigo quiero andar |
433 |
Contigo quiero andar |
|
|
555 |
Shepherd of Tender Youth |
167 |
Shepherd of Tender Youth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
556 |
As Saints of Old |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
557 |
Come, Ye Thankful People |
496 |
Come, Ye Thankful People |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
558 |
For the Fruits of His Creation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
559 |
Now Thank We All Our God |
090 |
Now Thank We All Our God |
|
|
|
|
005 |
A ti, glorioso Dios |
074 |
A ti, glorioso Dios |
|
|
560 |
Let All Things Now Living |
|
|
|
|
|
|
074 |
Himno al Creador |
|
|
|
|
561 |
We Plow the Fields |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
562 |
Come, Sing a Song of Harvest |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
563 |
Praise and Thanksgiving |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
564 |
For Sunrise Hope and Sunset Calm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
565 |
For the Beauty of the Earth |
022 |
For the Beauty of the Earth |
|
|
|
|
|
|
|
|
006 |
Por Belezas Naturais |
566 |
Father, We Thank You |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
567 |
Have Thine Own Way, Lord |
|
|
|
|
|
|
245 |
Cúmplase, oh Cristo, tu voluntad |
260 |
Cúmplase, oh Cristo, tu voluntad |
|
|
568 |
Make Me a Captive, Lord |
284 |
Make Me a Captive, Lord |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
569 |
Pass Me Not, O Gentle Savior |
559 |
Pass Me Not, O Gentle Savior |
|
|
|
|
444 |
No me pases |
407 |
No me pases |
|
|
570 |
Not I, But Christ |
271 |
Not I, But Christ |
|
|
|
|
251 |
No yo, sino Él |
279 |
No yo, sino Él |
|
|
571 |
What Does the Lord Require? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
572 |
Give of Your Best to the Master |
|
|
263 |
Dès le printemps de ta vie |
462 |
Dès le printemps de ta vie |
124 |
Ama el Pastor sus ovejas |
110 |
Ama el Pastor sus ovejas |
|
|
573 |
I'll Go Where You Want Me to Go |
|
|
|
|
|
|
|
|
442 |
En la montaña podrá no ser |
|
|
574 |
O Master, Let Me Walk With Thee |
346 |
O Master, Let Me Walk With Thee |
|
|
|
|
440 |
Quiero, Jesús, contigo andar |
348 |
Quiero, Jesús, contigo andar |
|
|
575 |
Let Your Heart Be Broken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
576 |
Awake, Awake to Love and Work |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
577 |
In the Heart of Jesus |
348 |
In the Heart of Jesus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
578 |
So Send I You |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
579 |
'Tis Love That Makes Us Happy |
|
|
|
|
|
|
602 |
Es el amor divino |
519 |
Es el amor divino |
|
|
580 |
This Little Light of Mine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
581 |
When the Church of Jesus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
582 |
Working, O Christ, With Thee |
345 |
Working, O Christ, With Thee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
583 |
You That Know the Lord |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
584 |
There's a Spirit in the Air |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
585 |
When Christ Was Lifted From the Earth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
586 |
What Joy It Is to Worship Here |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
587 |
In Christ There Is No East nor West |
436 |
In Christ There Is No East nor West |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
588 |
Lord of All Nations |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
589 |
Holy Spirit, Gracious Guest |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
590 |
Trust and Obey |
|
|
|
|
|
|
488 |
Al andar con Jesús |
238 |
Al andar con Jesús |
|
|
591 |
In Our Work and in Our Play |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
592 |
Watchman, Tell Us of the Night |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
593 |
In Times Like These |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
594 |
Heir of the Kingdom |
185 |
Heir of the Kingdom |
|
|
|
|
505 |
Hijo del reino |
166 |
Hijo del reino |
|
|
595 |
Let Every Lamp Be Burning |
183 |
Let Every Lamp Be Burning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
596 |
Look for the Waymarks |
671 |
Look for the Waymarks |
|
|
|
|
174 |
Mira los hitos |
|
|
|
|
597 |
Ye Servants of the Lord |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
598 |
Watch, Ye Saints |
549 |
Watch, Ye Saints |
|
|
|
|
163 |
Cristo viene, esto es cierto |
169 |
Cristo viene |
|
|
599 |
Rejoice, Rejoice, Believers |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
600 |
Hold Fast Till I Come |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
601 |
Watchmen, on the Walls of Zion |
184 |
Watchmen, on the Walls of Zion |
|
|
536 |
Sentinelle vigilante |
|
|
167 |
Guarda, dinos si la noche |
|
|
602 |
O Brother, Be Faithful |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
603 |
Christian, Seek Not Repose |
357 |
Christian, Seek Not Repose |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
604 |
We Know Not the Hour |
540 |
We Know Not the Hour |
|
|
|
|
165 |
¡Vendrá el Señor! |
173 |
¡Vendrá el Señor! |
|
|
605 |
My Soul, Be on Thy Guard |
358 |
My Soul, Be on Thy Guard |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
606 |
Once to Every Man and Nation |
513 |
Once to Every Man and Nation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
607 |
God of Grace and God of Glory |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
608 |
Faith Is the Victory |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
609 |
Am I a Soldier of the Cross? |
|
|
|
|
|
|
007 |
Oh Dios, mi soberano Rey |
013 |
Oh Dios, mi soberano Rey |
|
|
610 |
Stand Like the Brave |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
611 |
Awake, My Soul! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
612 |
Onward, Christian Soldiers! |
360 |
Onward, Christian Soldiers! |
|
|
|
|
516 |
¡Firmes y adelante! |
378 |
¡Firmes y adelante! |
|
|
613 |
Fight the Good Fight |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
614 |
Sound the Battle Cry |
499 |
Sound the Battle Cry |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
615 |
Rise Up, O Church of God |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
616 |
Soldiers of Christ, Arise |
366 |
Soldiers of Christ, Arise |
096 |
Il va bientôt venir |
111 |
Il va bientôt venir! |
|
|
|
|
|
|
617 |
We Are Living, We Are Dwelling |
359 |
We Are Living, We Are Dwelling |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
618 |
Stand Up! Stand Up for Jesus! |
354 |
Stand Up! Stand Up for Jesus! |
503 |
Debout, sainte cohorte |
347 |
Debout, sainte cohorte |
285 506 |
Confío en Jesucristo ¡De pie, de pie, cristianos! |
243 379 |
Confío en Jesucristo ¡De pie, de pie cristianos! |
|
|
619 |
Lead On, O King Eternal |
362 |
Lead On, O King Eternal |
|
|
|
|
|
|
375 |
¡Oh Rey eterno, avanza! |
|
|
620 |
On Jordan's Stormy Banks |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
621 |
Gracious Father, Guard Thy Children |
663 |
Gracious Father, Guard Thy Children |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
622 |
Come, Come, Ye Saints |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
623 |
I Will Follow Thee |
266 |
I Will Follow Thee |
|
|
|
|
247 |
Yo te seguiré |
265 |
Yo te seguiré |
|
|
624 |
I Want Jesus to Walk With Me |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
625 |
Higher Ground |
|
|
|
|
|
|
318 |
En la mansión de mi Señor |
314 |
En la mansión de mi Señor |
|
|
626 |
In a Little While We're Going Home |
|
|
|
|
|
|
344 |
Entonad un himno |
306 |
Entonad un himno |
|
|
627 |
Jacob's Ladder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
628 |
As Jacob With Travel Was Weary |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
629 |
O Happy Band of Pilgrims |
377 |
O Happy Band of Pilgrims |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
630 |
Rise, My Soul, and Stretch Thy Wings |
668 |
Rise, My Soul, and Stretch Thy Wings |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
631 |
When on Life a Darkness Falls |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
632 |
Until Then |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
633 |
When We All Get to Heaven |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
634 |
Come, All Christians, Be Committed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
635 |
Lord of All Good |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
636 |
God, Whose Giving Knows No Ending |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
637 |
Son of God, Eternal Savior |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
638 |
The Wise May Bring Their Learning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
639 |
A Diligent and Grateful Heart |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
640 |
For Beauty of Meadows |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
641 |
God in His Love for Us |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
642 |
We Praise Thee With Our Minds |
|
|
|
|
|
|
276 |
Con nuestras mentes |
|
|
|
|
643 |
Father, Who on Us Do Shower |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
644 |
O God, Whose Will Is Life and Good |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
645 |
God of our fathers |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
646 |
To The Name That Brings Salvation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
647 |
Mine Eyes Have Seen the Glory |
|
|
|
|
|
|
178 |
Contemplé la gloria |
|
|
|
|
648 |
I Vow to Thee, My Country |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
649 |
Lord, While for All Mankind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
650 |
Our Father, by Whose Name |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
651 |
Happy the Home That Welcomes You |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
652 |
Love at Home |
|
|
373 |
On est bien à la maison |
432 |
On est bien à la maison |
591 |
Todo es bello en el hogar |
509 |
Todo es bello |
|
|
653 |
Lead Them, My God, to Thee |
410 |
Lead Them, My God, to Thee |
|
|
|
|
590 |
Guía a ti, Señor |
511 |
Guía a ti, Señor |
|
|
654 |
Lord, Bless Our Homes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
655 |
Happy the Home |
413 |
Happy the Home |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
656 |
O Perfect Love |
416 |
O Perfect Love |
|
|
|
|
589 |
Perfecto amor |
512 |
Perfecto amor |
|
|
657 |
O God, From Whom Mankind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
658 |
Heavenly Father, Hear Our Prayer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
659 |
May the Grace of Christ Our Savior |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
660 |
Glory Be to the Father |
689 |
Glory Be to the Father |
|
|
|
|
021 |
Gloria sea al Padre |
056 |
Gloria sea al Padre |
|
|
661 |
Holy, Holy, Holy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
662 |
Let All Mortal Flesh Keep Silence |
685 |
Let All Mortal Flesh Keep Silence |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
663 |
Amens |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
664 |
Sevenfold Amen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
665 |
All Thins Come of Thee |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
666 |
Cast Thy Burden Upon the Lord |
692 |
Cast Thy Burden Upon the Lord |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
667 |
Lord, Bless Thy Word to Every Heart |
700 |
Lord, Bless Thy Word to Every Heart |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
668 |
O Thou Who Hearest |
|
|
|
|
|
|
036 |
¡Oh, Dios, que oyes cada oración! |
052 |
¡Oh, Dios, que oyes cada oración! |
|
|
669 |
The Lord Bless You and Keep You |
695 |
The Lord Bless You and Keep You |
|
|
|
|
|
|
058 |
Jehová te bendiga |
|
|
670 |
We Give Thee But Thine Own |
477 |
We Give Thee But Thine Own |
|
|
|
|
|
|
483 |
Jesús invita hoy |
|
|
671 |
Now, Dear Lord, As We Pray |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
672 |
Spirit of the Living God |
|
|
|
|
|
|
192 |
Llena mi ser |
|
|
|
|
673 |
May God Be With You |
|
|
|
|
|
|
038 |
Que Dios te guarde |
|
|
|
|
674 |
Shalom |
|
|
|
|
|
|
040 |
Shalom |
|
|
|
|
675 |
May the Lord Bless and Keep You |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
676 |
Thy Word Is a Lantern |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
677 |
Heavenly Father, to Thee We Pray |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
678 |
God Be in My Head |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
679 |
God Be in My Head |
|
|
|
|
|
|
283 |
Ven, Señor Jesús |
|
|
|
|
680 |
Holy Spirit, Hear Us |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
681 |
This Is the Day the Lord Hath Made |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
682 |
As You Have Promised, Lord |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
683 |
Jesus, Stand Among Us |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
684 |
Hear Our Prayer, O Lord |
688 |
Hear Our Prayer, O Lord |
|
|
|
|
035 |
Oye, oh Señor |
|
|
|
|
685 |
Cause Me to Hear |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
686 |
Bless Thou the Gifts |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
687 |
The Lord Is in His Holy Temple |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
688 |
Surely, Surely |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
689 |
Day by Day, Dear Lord |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
690 |
Dismiss Us, Lord, With Blessing |
702 |
Dismiss Us, Lord, With Blessing |
|
|
|
|
044 |
Despídenos con tu bendición |
051 |
Despídenos con tu bendición |
|
|
691 |
Lead Me, Lord |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
692 |
The Lord Is in His Holy Temple |
690 |
The Lord Is in His Holy Temple |
|
|
|
|
022 |
Jehová está en su santo templo |
057 |
Jehová está en su santo templo |
|
|
693 |
Almighty Father |
687 |
Almighty Father |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
694 |
Praise God, From Whom All Blessings |
|
|
001 |
Vous, qui sur la terre habitez |
|
|
020 |
A Dios, el Padre celestial |
055 |
A Dios, el Padre celestial |
|
|
--- |
------------------------------------------------------- |
--- |
------------------------------------------------------- |
--- |
------------------------------------------------------- |
--- |
------------------------------------------------------- |
--- |
------------------------------------------------------- |
--- |
------------------------------------------------------- |
--- |
------------------------------------------------------- |
|
S D A H Y M N A L |
|
C H U R C H H Y M N A L |
|
D O N N E Z - L U I G L O I R E |
|
H Y M N E S E T L O U A N G E S |
|
H I M N A R I O A D V E N T I S T A ( 2 0 1 0 ) |
|
H I M N A R I O A D V E N T I S T A ( 1 9 6 2 ) |
|
P O R T U G U Ê S |